Biografía de Silvana Vogt

Novelista argentina que escribe en lengua catalana.


Biografía Silvana Vogt

Foto: Silvana Vogt

Existe una literatura argentina que se desmarca de la genealogía nacional. A ella pertenecen aquellos escritores y escritoras que habiendo emigrado escriben desde otra óptica, acercándose a otras narrativas y ofreciendo una literatura apátrida. Silvana Vogt pertenece a este grupo y nos ofrece una visión crítica sobre la identidad.

Silvana Vogt es una escritora argentina nacida en la provincia de Córdoba, en la ciudad de Morteros, el 5 de noviembre de 1969. Actualmente reside en Sant Just Desvern (Catalunya) donde tiene una librería llamada «Cal Llibreter», cuyo significado es 'casa del librero'.

Vogt vivió en Córdoba, Corrientes, Buenos Aires y finalmente se trasladó a Barcelona, donde actualmente reside. Sus ambiciones intelectuales la llevaron a estudiar Filosofía, Psicología y Ciencias de la Educación, pero como sintió siempre una especial predilección por los libros, terminó entregándose a este universo en cuerpo y alma.

Ha colaborado con el sector del libro desde distintos campos: como columnista, lectora editorial, y dando talleres de escritura. Desde hace unos años es la dueña de la librería antes citada, y la encargada de escoger las obras que pasan por esta casa del librero.



La obra de Silvana Vogt


La mecànica de l'aigua (Edicions de 1984) es su primera novela; cuya versión en español ha sido publicada por la editorial Entre Ambos. En ella descubrimos a una autora que escribe con la patria rota pero la cabeza llena de libros.

Uno de los aspectos más llamativos de la obra de Silvana Vogt es que escribe en lengua catalana. Lo curioso es que esta primera novela trata precisamente el tema de la migración y la búsqueda de una nueva identidad, y que al leerla en español nos encontramos con un estilo muy argentino, por lo que resulta difícil creer que haya visto la luz primero en catalán, pero así es.

Esta lectura nos permite disfrutar de las contradicciones que parecen tejer un lazo estrecho con la extranjería, y que en Vogt puede percibirse desde el preciso punto de partida: una lengua extranjera para explicar lo íntimo. Puedes leer aquí la reseña que hemos publicado en Bestia lectora sobre La mecánica del agua (Entre Ambos). Y disfrutar del delicado trabajo de Vogt.

0 Comentarios